Если просмотреть статистику запросов популярных поисковых систем по региону ФРГ, то запрос «русский юрист в Германии» в своем роде бьет всяческие рекорды. С чем же это связано?
Скажем правду: даже для обычного, среднестатистического жителя Германии, для которого немецкий язык является родным, зачастую юридическая терминология и формулировки законов – всё равно что иностранный язык, непонятный и сложный.

А если учесть витиеватость формулировок и огромную важность, а подчас решающую роль каждой, как может показаться обывателю, «незначительной» мелочи – и вовсе голова идет кругом. Столько нюансов, столько исключений, столько подводных камней… Каково же может быть иностранцу, столкнувшемуся с бюрократическими проволочками, вопросами в области права, официальной перепиской с органами власти и так далее – страшно представить. Однако, как раз-таки мы прекрасно это знаем – ведь большинство наших доверителей - из стран СНГ и целенаправленно ищут для правовой поддержки в Германии русскоговорящего юриста.


Почему и какие в этом преимущества – расскажем ниже. 
Иностранец в этой стране довольно быстро сталкивается с целым рядом самых разных бюрократических преград, начиная с самого момента переезда - сперва, как правило, предстоит общение с посольством на родине, подача заявлений и сбор многочисленных документов, дальше – пересечение границы, получение ВНЖ, общение с органами уже на месте, и все связанные с этим сложности, при том не только языкового плана.

И это только начало! Что уж и говорить о более серьезных случаях, например, судебных тяжбах. Разность культур и менталитетов, опять же неуверенное владение языком, местами существенные различия в законодательстве разных стран только усугубляют ситуацию, и порой иностранец может почувствовать угнетающую беспомощность перед немецкой бюрократической машиной. 


К счастью, в Германии существует множество русскоговорящих юристов, особенно это относится к крупным городам. Русскоязычный немецкий адвокат может прийти Вам на помощь во многих ситуациях (см. сферы нашей деятельности). В отличие от «русского юриста», немецкий адвокат – это специалист, который подтвердил свою квалификацию в Германии, он специализируется на местных законах и имеет лицензию на оказание юридической помощи и консультирование. Важно отметить, что немецкий адвокат может представлять Ваши интересы в различных инстанциях на месте – как в судах, так и, к примеру, в миграционной службе. Поэтому говорить о «русском юристе в Германии», по сути, не совсем корректно – здесь речь идет исключительно о немецких русскоязычных юристах (а в нашем случае – адвокатах). 

Чтобы обратиться за юридической помощью, Вам не обязательно проживать в немецком мегаполисе. Разработанный нами за годы успешной практики инновационный подход позволяет нам работать с доверителями, проживающими в самых различных странах. Мы оказываем виртуальные консультации и всегда готовы ответить на любые вопросы наших клиентов по телефону, посредством skype, электронной почты и др. на русском, немецком и английском языках. 

Как найти первоклассного русскоговорящего адвоката в Германии? Если Вы зашли на нашу страницу – Вы его уже нашли. Нас рекомендует консульство Российской Федерации, нас советуют друзьям десятки и сотни клиентов, которым была оказана юридическая помощь даже в самых сложных и запутанных делах. Адвокатская канцелярия Граф и Гайдис в Мюнхене – Ваш верный выбор!